Site icon La Revue Internationale

«Magicien d’Oz»: l’intégrale de la saga littéraire enfin en français

[image:1,l]

Une oeuvre incontournable de la littérature de jeunesse

Lorsqu’on pense au Magicien d’Oz, on pense d’abord au film de Victor Fleming, sorti en 1939, avec Judy Garland dans le rôle de Dorothy et Franck Morgan dans celui du magicien. On pense ensuite à la version musicale de Sidney Lumet, en 1978, avec Michael Jackson et Diana Ross.

Mais Le Magicien d’Oz est au départ un roman de l’écrivain américain Lyman Frank Baum, paru en 1900. Œuvre majeure de la littérature de jeunesse, ce récit « a pour ambition d’être un conte de fées modernisé dans lequel on a préservé l’émerveillement et la joie tout en écartant chagrins et cauchemars », écrivait l’écrivain dans sa préface.

Treize volumes jamais traduits en Français

Fort du succès des aventures de Dorothy, l’auteur voulu donner une suite à son roman en écrivant treize autres volumes formant le « Cycle d’oz », jamais traduits en français jusqu’à maintenant. Très populaire dans les pays anglo-saxons, cette saga littéraire est désormais disponible dans la langue de Molière, grâce aux Editions du Cherche-Midi qui se sont lancées dans la publication intégrale des quatorze histoires mises en images par l’illustrateur français Stéphane Levallois.

Le premier volume sera composé de deux histoires dans lesquelles les jeunes lecteurs pourront découvrir l’univers merveilleux du Magicien d’Oz narrant les péripéties de la petite fille venue du Kansas et de son petit chien Toto. Ils pourront également se plonger dans Le Merveilleux Pays d’Oz et faire la rencontre de Tip, un jeune garçon contraint de servir la cruelle sorcière Mombi, qui réussira à s’échapper avec Jack, un bonhomme en bois à tête de citrouille. Ces deux personnages s’aventureront dans un pays merveilleux et affronteront de nombreuses épreuves. Les deux prochains volumes seront disponibles dans les librairies en octobre prochain.

Disney adapte le célèbre roman

Le roman de L.Frank Baum a fait l’objet d’une nouvelle adaptation cinématographique par les studios Disney. Dans Le monde fantastique d’Oz, préquelle au roman et au film de Victor Fleming, le réalisateur Sam Raimi, à qui l’on doit la trilogie de Spiderman, retrace l’arrivée du fameux « magicien » au pays d’Oz. « J’étais effrayé quand on a commencé à me parler de ce projet car aux Etats-Unis. Le film, Le Magicien d’Oz de 1939 est connu de tous et j’avais peur que ça énerve les gens de voir un film issu de cet univers car ils ne veulent pas qu’on touche à leurs souvenirs », a déclaré le cinéaste. 

Découvrez la bande-annonce du film de Victor Fleming :

La version musicale de Sidney Lumet, en 1978 :

Quitter la version mobile